21. | Nashorn | ሓርሽ [ḥarš] Quelle |
22. | nass | ትርኩስ [trkus] Quelle |
23. | national | ኡማዊ [ʾumawi] ናይ ኡማ [nay ʾuma] ዜጋ ወዲ ሃገር [zega wädi hagär] ገራዊ [gärawi] Quelle |
24. | Nationalität | ዜግነት [zegnät] Quelle die Nationalität und Identität beglaubigen ዜግነትን መንነትን ብሕጋዊ መገዲ ምርግጋጽ [zegnätn männätn bḥgawi mägädi mrggaṣ] Quelle |
25. | Nationalmannschaft | [f] pl -en ሃገራውያ ጋንታታት [hagärawya gantatat] ሃገራዊት ጋንታ [hagärawit ganta] Quelle |
26. | Natur | [f] ባህርይ [bahry] ተፈጥሮ [täfäṭro] ድሑር ወይ ስልጣነ ዘይብሉ መነባብሮ [dḥur wäy slṭanä zäyblu mänäbabro] ጠባይ [ṭäbay] ፍልማዊ ኣነባብራ [flmawi ʾanäbabra] ናይ በረኻ ናብራ [nay bäräxa nabra] ዓይነት [ʿaynät] Mehr… |
27. | natürlich | ብርግጽ [brgṣ] ብዘይጥርጥር [bzäyṭrṭr] ብሓቂ [bḥaḳi] Quelle |
28. | nächste | [f] ዝቕጽል [zḳʰṣl] ዚመጽእ ዘሎ [zimäṣʾə zälo] ዝስዕብ [zsʿəb] ቀጺሉ [ḳäṣilu] ድሕሪኡ ካብኡ ቐጺሉ [dḥriʾu kabʾu ḳʰäṣilu] ጽባሕ [ṣbaḥ] (ንኣ. ዝመጽእ ዘሎ ረቡዕ ወይ ጽባሕ ረቡዕ) ኣብ ጥቓ ኣብ ጎኒ [(nʾa. zmäṣʾə zälo räbuʿə Mehr… |
29. | nächster | [f] ዝቕጽል [zḳʰṣl] ዚመጽእ ዘሎ [zimäṣʾə zälo] ዝስዕብ [zsʿəb] ቀጺሉ [ḳäṣilu] ድሕሪኡ ካብኡ ቐጺሉ [dḥriʾu kabʾu ḳʰäṣilu] ጽባሕ [ṣbaḥ] (ንኣ. ዝመጽእ ዘሎ ረቡዕ ወይ ጽባሕ ረቡዕ) ኣብ ጥቓ ኣብ ጎኒ [(nʾa. zmäṣʾə zälo räbuʿə Mehr… |
30. | nächstes | [f] ዝቕጽል [zḳʰṣl] ዚመጽእ ዘሎ [zimäṣʾə zälo] ዝስዕብ [zsʿəb] ቀጺሉ [ḳäṣilu] ድሕሪኡ ካብኡ ቐጺሉ [dḥriʾu kabʾu ḳʰäṣilu] ጽባሕ [ṣbaḥ] (ንኣ. ዝመጽእ ዘሎ ረቡዕ ወይ ጽባሕ ረቡዕ) ኣብ ጥቓ ኣብ ጎኒ [(nʾa. zmäṣʾə zälo räbuʿə Mehr… |
31. | Nebel | [m] ግመ [gmä] Quelle ግመ [gmä] Quelle |
32. | neben | ኣብ ጥቓ [ʾab ṭḳʰa] ብምንጽጻር [bmnṣṣar] ኣብ ጐድኒ [ʾab gwädni] Quelle |
33. | nebeneinander | ተማዕደውቲ [tämaʿədäwti] (ንመስመራት) ተመዓራራዪ መማዝንቲ [(nmäsmärat) tämäʿararayi mämaznti] ንጽጽር [nṣṣr] ኣመዓራረየ [ʾamäʿararäyä] ተመሳሰለ [tämäsasälä] ኣመዛዘነ [ʾamäzazänä] ተመዓራረየ [tämäʿararäyä] Quelle Mehr… |
34. | Neffe | ወዲ ሕወይ/ ወዲ ሓፍተይ [wädi ḥwäy/ wädi ḥaftäy] Quelle |
35. | nehmen | ich nehme, du nimmst, er nimmt, genommen ወሰደ [wäsädä] Quelle in Anspruch nehmen ኣብ ሓደ ነገር ምውካል / ሓደነገር ምጥዋም [ʾab ḥadä nägär mwkal / ḥadänägär mṭwam] Quelle |
36. | nein | ኣይኮነን [ʾaykonän] ኣይፋል [ʾayfal] Quelle |
37. | Nektarine | [f] ነክታሪን (ዓይነት ኩኽ) [näktarin (ʿaynät kux)] Quelle |
38. | nennen | genannt ጠቐሰ [ṭäḳʰäsä] ምጥቃስ ምስማይ [mṭḳas msmay] ሰመየ [sämäyä] ረቝሐ [räḳʰwəḥä] ስምያ [smya] ጥቐሳ [ṭḳʰäsa] ርቝሓት [rḳʰwəḥat] Quelle |
39. | nett | ቡሩኽ ፨ ጽቡቅ [burux ፨ ṣbuḳ] Quelle |
40. | neu | ሓድሽ [ḥadš] ዘመናዊ [zämänawi] ናይ ቀረባ እዋን ናይ ሓጺር ግዜ [nay ḳäräba ʾəwan nay ḥaṣir gze] እዋናዊ ዳሕረዋይ [ʾəwanawi daḥräway] Quelle Quelle |