1101. | klopfen | ኣላግዐ [ʾalagʿä] ወቕዐ ሃረመ [wäḳʰʿä harämä] ኳሕኵሐ [kwaḥkwəḥä] ኳሕታ [kwaḥta] Quelle |
1102. | Kloster | [n] pl -”er ገዳም [gädam] ደብሪ [däbri] Quelle |
1103. | Kneipe | [f] pl -n ቤት-መስተ [bet-mästä] Quelle |
1104. | Knie | [n] pl - ብርኪ [brki] ዓጽሚ ብርኪ [ʿaṣmi brki] Quelle Quelle |
1105. | kochen | ከሸነ [käšänä] (ተኸሸነ) መግቢ ሰርሐ [(täxäšänä) mägbi särḥä] በሰለ [bäsälä] (ኣብሰለ) ከሻኒ [(ʾabsälä) käšani] Quelle ምኽሻን/መግቢ ምስራሕ [mxšan/mägbi msraḥ] Quelle |
1106. | Koffer | [m] pl - ባልጃ ልብሲ [balǧa lbsi] Quelle |
1107. | Kollege | Kollege [m] pl -n / Kollegin [f] pl -nen መሳርሕቲ [mäsarḥti] Quelle |
1108. | Kollegin | Kollege [m] pl -n / Kollegin [f] pl -nen መሳርሕቲ [mäsarḥti] Quelle |
1109. | Kombination | [f] pl -en ጽንባረ [ṣnbarä] ምጽንባር [mṣnbar] ኣከበ [ʾakäbä] ምትሕውዋስ [mtḥwwas] Quelle |
1110. | kombinierbar | ብሓደ ጼንቢርካ ክስራሕ ዝከኣል ነገር [bḥadä ṣenbirka ksraḥ zkäʾal nägär] Quelle |
1111. | kombinieren | ጸምበረ [ṣämbärä] ኣላገበ [ʾalagäbä] ጽምብር [ṣmbr] ሓወሰ [ḥawäsä] Quelle |
1112. | kommen | er ist gekommen ናዓ [naʿa] መጸ [mäṣä] Quelle Ich bin hierher gekommen ኣነ ኣብዚ ዝመጻኹሉ ... [ʾanä ʾabzi zmäṣaxulu ...] Ich bin nicht hierher gekommen ኣነ ኣብዚ ዝመጻኹሉ ... ኣይኮነን [ʾanä ʾabzi Mehr… |
1113. | kommentieren | ርእይቶ [rʾəyto] ርእይቶ ሃበ [rʾəyto habä] Quelle |
1114. | Kommode | [f] pl -n ድረሰር [dräsär] ረዳት-ተዋሳኢ [rädat-täwasaʾi] ናይ ተዋሳእቲ ክዳን ዝቐራርብ ሰብ [nay täwasaʾəti kdan zḳʰärarb säb] ከብሒ [käbḥi] (ናይ ኣቕሑ) [(nay ʾaḳʰḥu)] Quelle |
1115. | Kommunikation | [f] pl -en ርክብ [rkb] መልእኽቲ [mälʾəxti] መራኸቢ [märaxäbi] (ንኣ.ጽርግያ፣ መንገዲ፣ ባቡር፣ ተሌፎን) [(nʾa.ṣrgya፣ mängädi፣ babur፣ tälefon)] Quelle |
1116. | Kompliment | [n] pl -e ናእዳ [naʾəda] ሰላምታ [sälamta] ነኣደ [näʾadä] ሰላምታ ሃበ [sälamta habä] Quelle |
1117. | kompliziert | ኣደናጋሪ [ʾadänagari] ዝተሓላለኸ [ztäḥalaläxä] ክትርድኦ ዘሸግር [ktrdʾo zäšägr] Quelle |
1118. | Komponist | [m] pl -en Komponistin [f] pl -nen ደራሲ ወራቢ [därasi wärabi] (ንሙዚቃ) ኣዳላዊ [(nmuziḳa) ʾadalawi] መሃዚ [mähazi] Quelle |
1119. | Komponistin | [f] pl -nen ደራሲ ወራቢ [därasi wärabi] (ንሙዚቃ) ኣዳላዊ [(nmuziḳa) ʾadalawi] መሃዚ [mähazi] Quelle |
1120. | Kondition | ኹነታቲ [xunätati] Quelle |