821. | Gott | bes. der Regengott ኣባ ጅጎ [ʾaba ǧgo] ኣምላኽ፣ኣባ ጅጎ [ʾamlax፣ʾaba ǧgo] Dank Gott ኣምላኽ መስገን [ʾamlax mäsgän] Gott sei dank! ኣምላኽ ይመስገን [ʾamlax ymäsgän] Quelle |
822. | Grad | [m] pl -e ደረጃ [däräǧa] (ናይ ኵርናዕ፣ረስኒ) ደረጃ መድርኽ [(nay kwərnaʿə፣räsni) däräǧa mädrx] ቦታ ስልጣን መዓርግ [bota slṭan mäʿarg] ዲግሪ [digri] (ናይ ትምህርቲ) መነጻጸሪ [(nay tmhrti) mänäṣaṣäri] መወዳደሪ Mehr… |
823. | Grafik | [f] pl -en ዳያግራም [dayagram] ብስእላዊ መግለጺ [bsʾəlawi mägläṣi] Quelle |
824. | Gramm | [n] pl -e ግራም [gram] ናይ ክብደት መዓቀኒ ኣሃዱ [nay kbdät mäʿaḳäni ʾahadu] Quelle |
825. | Gras | [n] pl -”er ሳዕሪ [saʿəri] ሸኻ [šäxa] ሰውሒ [säwḥi] ዕላም [ʿəlam] (ንቑጽ) [(nḳʰuṣ)] Quelle ሰዓሪ [säʿari] Quelle |
826. | Grashüpfer | ዓንበጣ [ʿanbäṭa] Quelle |
827. | grau | ሓሙኽሽታይ [ḥamuxštay] ሓሙኽሽታይ ገበረ [ḥamuxštay gäbärä] ግራጫ [grač̣a] ሓሙኽሽታይ ኰነ [ḥamuxštay kwänä] ቡላ [bula] Quelle ሓመዳዊ [ḥamädawi] Quelle ሓመዳዊ [ḥamädawi] Quelle |
828. | Grenzbeamte | ዋርድያ/ሓለዋ ዶብ [wardya/ḥaläwa dob] Quelle |
829. | Grenze | [f] pl -n ደንደስ [dändäs] ወሰን [wäsän] ዶብ [dob] ተዳወበ [tädawäbä] ደረት [därät] ተቓረበ [täḳʰaräbä] ተዋሰነ [täwasänä] Quelle |
830. | Grenzübergangsstelle | ዶብ ምስጋር [dob msgar] Quelle |
831. | Grenzübertrittsbescheinigung | ዶብ መስገሪ ምስክር ወረቀት [dob mäsgäri mskr wäräḳät] Quelle |
832. | Griechisch | [n] ግሪካዊ፣ ህዝቢ ግሪክ [grikawi፣ hzbi grik] Quelle |
833. | Grillparty | [f] pl -s ኣብ ሓዊ ወይ መጥበሲ ስጋ ዝተጠብሰ ስጋ በዓል ነገር [ʾab ḥawi wäy mäṭbäsi sga ztäṭäbsä sga bäʿal nägär] (ኣብ ሕጋዊ ንጥፈት) [(ʾab ḥgawi nṭfät)] Quelle |
834. | groß | ዓቢ [ʿabi] ገዚፍ [gäzif] ኣገዳሲ ኣድላይ [ʾagädasi ʾadlay] Quelle Quelle lang ነዊሕ [näwiḥ] Quelle |
835. | Großmutter | ዓባየይ [ʿabayäy] Quelle Quelle |
836. | Großstadt | [f] pl -”e ዓቢ - ከተማ [ʿabi - kätäma] መዲና [mädina] Quelle |
837. | Großvater | ኣባሓጎይ [ʾabaḥagoy] Quelle ኣባሓጎ [ʾabaḥago] Quelle |
838. | großzügig | ለጋስ [lägas] Quelle |
839. | Größe | [f] pl -n ግዝፊ [gzfi] ዓቐን [ʿaḳʰän] Quelle |
840. | Grund | [m] pl -”e ምኽንያት [mxnyat] ርትዒ [rtʿi] (ናይ ምሕሳብ ዓቕሚ) ፍሉጥ ነገር [(nay mḥsab ʿaḳʰmi) fluṭ nägär] ተራትዐ [täratʿä] (ሓሳብ) ግቡእ ነገር [(ḥasab) gbuʾə nägär] ተኻትዐ ተዛተየ [täxatʿä täzatäyä] ብርትዓዊ ኣገባብ Mehr… |