| 781. | Gerichtstermin | Anhörung / (Gerichts)vernehmung / (Gerichts)termin ኣብ ፍርዲ ምቅራብ [ʾab frdi mḳrab] Quelle |
| 782. | Gerichtsverfahren | ኣገባብ ፍርዲ [ʾagäbab frdi] Quelle |
| 783. | Gerichtsvernehmung | Anhörung / (Gerichts)vernehmung / (Gerichts)termin ኣብ ፍርዲ ምቅራብ [ʾab frdi mḳrab] Quelle |
| 784. | gern | ደስታ [dästa] Quelle gern geschehen ገንዘብኪ/ካ [gänzäbki/ka] Quelle |
| 785. | gern geschehen | ደስታ [dästa] Quelle gern geschehen ገንዘብኪ/ካ [gänzäbki/ka] Quelle |
| 786. | Geschäft | [n] pl -e ድኳን [dkwan] ሞያ [moya] ቤተ-መሸጣ [betä-mäšäṭa] ቤት ዕዮ [bet ʿəyo] ሸመተ [šämätä] ገዝአ [gäzʾä] ዓደገ [ʿadägä] Quelle |
| 787. | Geschichte | [f] pl -e ዛንታ [zanta] ጽውጽዋይ [ṣwṣway] Quelle Geschichten vorlesen ምንባብ ዛንታ [mnbab zanta] Quelle |
| 788. | Geschlecht | ጾታ [ṣota] Ich wurde diskriminiert wegen meines Geschlechts. ወዲ/ጓል ስለዝኾንኩ ኣዳልዮምኒ [wädi/gwal släzxonku ʾadalyomni] Quelle |
| 789. | Geschlechterzugehörigkeit | ጾታ [ṣota] Quelle |
| 790. | geschlechtlich | Sexuelle und geschlechtliche Identität ጾታን ጾታዊ መንነትን [ṣotan ṣotawi männätn] Quelle |
| 791. | Geschlechtsangleichung | Ich mache eine Geschlechtsangleichung. ኣነ ኣብ ጾታ ምቅይያር አየ ዘለኹ [ʾanä ʾab ṣota mḳyyar ʾäyä zäläxu] Quelle |
| 792. | gesegnet | ረሑስ [räḥus] Quelle |
| 793. | Gespräch | [n] pl -e ዘረባ [zäräba] ዝርርብ [zrrb] ምይይጥ [myyṭ] Quelle |
| 794. | Gesprächsthema | [n] pl -en a/ ርእሰ-ነገር [rʾəsä-nägär] ኣርእስቲ -ዝርርብ [ʾarʾəsti -zrrb] Quelle |
| 795. | gestern | ትማሊ [tmali] Quelle Quelle |
| 796. | gesund | ጥዑይ [ṭʿuy] ጥዕና ዘለዎ [ṭʿəna zäläwo] Quelle |
| 797. | Gesundheit | [f] ጥዕና [ṭʿəna] Quelle ናይ ሕክምና ቃላት [nay ḥkmna ḳalat] Quelle |
| 798. | Getränk | [n] pl -e መስተ [mästä] (ንኣ.ሻሂ፣ ስዋ፣ ቢራ) [(nʾa.šahi፣ swa፣ bira)] Quelle alkoholisch ኣሃልኮላዊ መስተ [ʾahalkolawi mästä] soft ሉስሉስ መስተ [luslus mästä] Quelle |
| 799. | getrennt | ዝተፈላለየ [ztäfälaläyä] ዝተኸፋፈለ [ztäxäfafälä] ፈለየ [fäläyä] ገዝዐ [gäzʿä] ፍሉይ ንበይኑ ንጽል [fluy nbäynu nṣl] ነጸለ [näṣälä] በታተነ [bätatänä] Quelle |
| 800. | Gewahrsam | Gewahrsam/Haft ዕፈና / ማእሰርቲ [ʿəfäna / maʾəsärti] Quelle |